Vietnamese restaurateurs are illegally sourcing rare Mekong River megafish from Cambodian fishermen.

Bạn đang xem: Thêm đường bị thiếu vào bản đồ

Phoen Sok Phoen, a fisherman who caught 250-plus-pound giant barb in his net on two separate occasions last year but called the fisheries officials khổng lồ released the fish, drives his boat back home through Kompong Loung floating viallage on Tonlé Sap Lake, Cambodia. It was the first time in 10 years of fishing the Tonle Sap Lake that he’d caught one giant barb, let alone two. “I was very surprised & very afraid, because giant barb is lượt thích a god or spirit,” he says. “I prayed to lớn it, ‘Please don’t harm me!’”

Danang, VietnamFrom the outside Nha Hang Lang Nghe, in Danang, looks like any other respectable restaurant in Vietphái nam. Tables are invitingly laid out in the shade of a lush garden, & festive traditional art lines attractive briông chồng walls. Families laugh over hot pots, và businessmen clink glasses.

A 300-pound giant Mekong catfish illegally caught in Cambodia"s Tonle Sap Lake is displayed at a restaurant in Hanoi, Vietnam. The fish was served lớn customers celebrating the 2018 Lunar New Year. The restaurant owner said that getting the “rare and special” fish from Cambodia was a challenge but that “we try our best to serve our beloved clients."

Yet the veneer of wholesome normality masks a dark truth: Critically endangered giant river fish are Lang Nghe’s signature dish. Although it’s illegal lớn sell them in Vietphái nam, signs at the entryway entice diners with photos of imperiled Mekong giant catfish (“tasty meat, rich in omega-3”) and giant barbs (“good for men”), while a Clip showing a 436-pound giant catfish being cooked & eaten plays on a screen inside. Advertisements on social truyền thông likewise boast of the delightful flavor of the enormous fish, & of their rarity.

Lang Nghe is part of a growing trkết thúc of restaurants across Vietphái mạnh that are aggressively cultivating a new, dangerous market for megafish. The species they offer are so rare that the removal of even a few individuals—up lớn six a month in the case of Lang Nghe—may tip the animals toward extinction. But because wild freshwater fish don’t attract the same attention as tigers, elephants, rhinos, or pangolins, very few people know they’re being targeted—và even fewer are doing anything to stop it.

“The new trade seems khổng lồ be very pervasive sầu và growing very rapidly,” said Zeb Hogan, a National Geographic explorer và biologist at the University of Nevadomain authority, Reno, who’s an expert on the giant fish of the Mekong River system. “It needs lớn be dealternative text with if these species are going to survive sầu.”

<br><br>1 / 3<br>1 / 3<br>Thanks to the Mekong River’s enormity và productivity, about a dozen fish species grow to lớn record proportions. This Mekong giant catfish—a species now strictly protected—was caught in the Tonle Sap River in 2002. Although these giants are still found in parts of Cambodia & Laos, they’ve all but disappeared from Vietnam giới.</p><br><p>Thanks to the Mekong River’s enormity & productivity, about a dozen fish species grow to record proportions. This Mekong giant catfish—a species now strictly protected—was caught in the Tonle Sap River in 2002. Although these giants are still found in parts of Cambodia và Laos, they’ve sầu all but disappeared from Vietnam giới.</p><br><p>Hogan first learned that the species he studies—mainly the Mekong giant catfish và the giant barb—are being eaten in Vietphái nam when someone sent hyên a links to lớn a restaurant’s Facebook post about a year ago. He quickly uncovered dozens of similar ads và related Vietnamese truyền thông media stories. “Seeing pictures of the fish, I didn’t think the largest & most endangered ones could be coming from the aquaculture industry,” he said. “They were much too big. It looked lượt thích they must be coming from the wild.”</p><p>Although restaurant staff and truyền thông stories sometimes say the giant fish come from Vương Quốc Của Những Nụ cười và Laos, the bulk of them seem khổng lồ originate in Cambodia.</p><p>Trading Mekong giant catfish và giant barbs violates both international và domestic law in Cambodia. That’s also the case in Vietphái nam, where several species of megafish, including giant catfish và giant barbs, have sầu been protected since 2008. While Cambodia’s current penal code doesn’t specify a punishment for poaching protected fish, in Vietnam giới maximum penalties for exploiting those species can result in fines of $88,000 for individuals or $658,000 for businesses, và 15 years in jail. Yet enforcement is weak: No documented evidence exists of any giant fish having been so much as seized from Vietnamese restaurants openly selling them.</p><br><br>Workers collect fish at a port on Cambodia

Alarmed by the trend, Hogan got in touch with illegal wildlife trade researchers and activists in the region. But no one seemed to lớn have any idea what he was talking about. All were focused on terrestrial or marine species. “Freshwater fish aren’t a priority in wildlife conservation circles,” Hogan said. “They’re hard lớn study, not much is known about them, & there’s not as much public empathy and tư vấn.”

Hogan is a scientist, not a wildlife trade investigator, but in January 2018 he & National Geographic mix out to lớn tìm kiếm for answers to basic questions about the trade: Why are these fish now appearing in restaurants in Vietnam? Where are they coming from? Finding that out is a crucial piece of the puzzle for stopping the trade.

Monsters have long lived in the Mekong, one of the world’s most biodiverse rivers. Starting in the Tiberã Plateau & meandering through Myanmar, Laos, Đất Nước Thái Lan, Cambodia, và Vietnam, its 2,600-mile-long, latte-brown vein conceals a fantastical array of nearly a thousvà fishes, many found nowhere else. Thanks to lớn the river’s enormity and productivity, about a dozen of them grow lớn record proportions.

“These are some of the largest, most extraordinary, & iconic fish in the world,” Hogan said. “They’re big enough lớn strike even the most experienced fishermen with awe.”

There’s the 500-pound giant freshwater stingray—a brown behemoth that glides through the water like a flying saucer—along with the giant devil catfish, a predatory species that looks lượt thích a phối between a shark & an alligator. There’s the giant salmon carp, whose perpetually downturned mouth would give Grumpy Cat a run for her money. And the giant barb, a blimp with thiông chồng, blubbery lips & scales the kích thước of your palm, sometimes referred khổng lồ as the 600-pound goldfish. Best known of all, though, is the Mekong giant catfish. Growing up to 10 feet long & 650 pounds, it’s regarded throughout the region as the king of fish.

More than just throwbacks to lớn a wilder, more awe-inspiring time, the giants—as the rarest of the rare—in Cambodia and Laos indicate by their presence that the Mekong River ecosystem, while overfished and degraded in parts, is still functioning well enough khổng lồ sustain all those less threatened species as well. Protecting the giants means protecting a living Mekong, and everything in it.

Hogan has been studying Southeast Asia’s endangered giant fish since 1997. Because giant catfish and giant barbs are so elusive, in 2000 he began networking with local fishermen and encouraging them khổng lồ Gọi his partners at Cambodia’s Fisheries Administration whenever they unintentionally caught a giant fish. The researchers would then rush to the scene lớn measure the fish, tag it, và release it, & the fisherman would get a small payment (not khổng lồ mention bragging rights) for helping.

For years the system worked well: The fish hot line received up to lớn 10 calls a year, và tagged fish began turning up in locations hundreds of miles apart, allowing Hogan and his colleagues to track their movement & growth. But during the past five years or so, the calls have sầu diminished lớn just one or two a year—or sometimes none at all.

Fishermen load their catch at a dealer’s boathouse in Kompong Luong, on the Tonle Sap Lake. Cambodian dealers have traditionally avoided giant fish, thought to bring bad luông chồng. Vietnamese dealers have no such qualms.

Scarđô thị Fuels Demand

In Vietnam’s stretch of the Mekong, giant fish were imperiled well before Vietnamese restaurant owners sniffed them out, thanks lớn a mix of overfishing, pollution, và building of dams, which bloông xã essential migratory routes & change the river’s natural dynamics. There, the creatures now seem lớn be little more than the ghosts of old-timers’ trùm cuối tales.

“Even though the International Union for Conservation of Nature says we should protect giant catfish and giant barbs, every time people caught them in Vietnam giới, they were eaten,” said Mai Dinc Yen, a retired ichthyologist from Hanoi National University. “There has never been a case in which these fish were caught & then released baông chồng into the river.”

In the past, many fishermen in Kompong Luong unintentionally caught giant Mekong fish. They hardly ever bởi these days.

Yet it’s precisely the fact that the fish are almost gone that certain diners covet. In Vietnam, khổng lồ be able khổng lồ obtain & afford something scarce—even if, & sometimes especially if, it’s against the law—is a mark of one’s importance, wealth, and power. This mind-mix is a major influence behind the sale of illicit wildlife goods lượt thích pangolin meat, rhino horn, ivory, và tiger parts, and it seems to be playing a role in the trade of megafish too. Their flesh has been described in the Vietnamese truyền thông as having the ability khổng lồ bring good luông chồng and boost sexual performance.

“Vietnamese people have sầu a saying that the bigger the fish is, the better it tastes,” said Hoang Trong Nghia, manager of Nha Hang Ngu Quan, a restaurant in Hanoi that specializes in the giants. He texts a growing pool of regulars every time one arrives. “Some people even buy giant fish as a gift for a business colleague or for a big family các buổi tiệc nhỏ because it’s so rare,” he explained. “It’s not a comtháng gift, so it’s more special.”

WATCH: National Geographic fellow Zeb Hogan helps release a rare quái thú catfish in the Mekong River near Phnom Penh, Cambodia. Video: Stebạn Lovgren; Photo: University of Nevada, Reno

Prices vary by species & kích cỡ, Nghia said, with giant barbs weighing more than 2đôi mươi pounds fetching the most—about $80 a pound. “Giant barb is the most expensive because it’s so rare and the chất lượng is so great. Sometimes we even have to bid with other restaurants for it.” The largest fish he ever received, however, was a Mekong giant catfish, caught in Cambodia in December 2016 và weighing 617 pounds. “It looked lượt thích a buffalo,” Nghia said.

Fish lượt thích that can’t be ordered in advance because they’re so rare, he added—và they must be caught in the wild. This isn’t just a practical consideration: Wildness, lượt thích rarity, is a highly valued attribute in Vietphái nam.

All four restaurants I visited in the country assured me that their giant fish come from the wild. But when I spoke on the phone with Ly Nhat Hieu—who owns Hang Duong Quan, a multibranch Ho Chi Minc City restaurant that specializes in “terrible fish” & boasts a celebrity & VIPhường. clientele—he denied that clayên. “I just buy the fish from the market,” he said. “There are many, many fish farms in Vietnam now where people can grow these fish. It’s nothing special, and it’s not the natural fish.”

A statue of a giant barb crowns the entrance of a village near the Cambodian Fisheries Administration’s Bati field station, two hours southeast of Phnom Penh. Giant fish have long been respected—even revered—in Cambodia.

This runs counter khổng lồ what’s reported in truyền thông media stories about Hieu’s restaurant, even including posts on his restaurant’s own trang web, all of which state that Hang Duong Quan’s fish come from the wild—và his restaurant staff say so too. “The owner even has relatives in Cambodia to lớn find & source the fish for hlặng,” said a waiter at the restaurant, whom National Geographic is not naming khổng lồ protect his job. “He has a lot of connections in that area, so we have giant fish all the time.” Hang Duong Quan’s largest fish, imported in late 2017, was a 6.5-foot-long, 550-pound giant catfish—a fish, according to the waiter, that “can only live in the Mekong River in Cambodia.”

Thomas Raynaud, aquaculture director at Neovia Vietphái mạnh, a French company specializing in livestochồng & aquaculture management & health, agreed that such a massive sầu fish almost certainly comes from the wild. Mekong giant catfish aren’t farmed in Vietphái nam, he said, and while there is some farming of giant barbs, their maximum weight seldom exceeds trăng tròn pounds, and production is very low. Farming these species to gigantic proportions would take many years of effort and “is not realistic,” Raynaud said.

Nor are aquaculture-grown giants likely khổng lồ be imported from other countries. Thái Lan has a number of well-established Mekong giant catfish farms, but those fish normally weigh no more than about a hundred pounds when sold.

“I’ve never heard of a pond that raised Mekong giant catfish that can grow to lớn 300 pounds or more,” said Naruepon Sukumasavin, director of the administrative division of the Mekong River Commission in Vientiane, the capital of Laos. Some Mekong giant catfish, he added, vì chưng grow lớn nearly 450 pounds in government-stocked reservoirs in Đất nước xinh đẹp Thái Lan, but he knows of no such operations in Cambodia, Vietphái mạnh, or Laos.

Giant barbs, on the other h&, are a completely different story, Sukumasavin said. Though the species has been bred in captivity for more than 40 years, those fish are almost always released into lớn the wild—not sold for meat.

Venerated by Some, Trafficked by Others

After Phan Sok Phoen caught two giant barbs, Vietnamese traders tried lớn persuade hyên ổn lớn sell the fish, which would have sầu been illegal. “Why throw out big money?” he was asked. Phoen refused, but he says other Cambodian fishermen have chosen to break the law và work with the Vietnamese.

Cambodia has long been a stronghold for giant fish, partly because of cultural veneration for them. Mekong giant catfish appear in 12th-century carvings on the Bayon temple walls near Angkor Wat, và any fish weighing more than a hundred pounds is widely regarded as having godlike qualities. Many Cambodian fishermen consider it unlucky lớn catch one.

Phan Sok Phoen, for instance, was horrified last year when he found a 250-plus-pound giant barb in his net on two separate occasions. It was the first time in 10 years of fishing in Tonle Sap Lake that he’d caught one, let alone two. “I was very surprised và very afraid, because giant barb is lượt thích a god or spirit,” he said. “I prayed khổng lồ it, ‘Please don’t harm me!’”

Phoen immediately called fisheries officials at Kompong Luong village, who helped hlặng release the fish. To mark the occasion, he lit incense và said a few prayers, imploring the fish to bless hlặng with good fortune for returning it to lớn the lake.

Cambodian fishermen put in at a dealer’s boathouse in Kompong Luong. Vietnamese middlemen may pay $10,000 for a single giant fish, an offer that can be hard to lớn turn down.

By choosing lớn abide by his beliefs, Phoen passed up a big payday. Vietnamese traders began showing up in his community around two years ago, he said, looking to buy giant fish from Cambodian fishermen & presumably transport them to lớn Vietnam. Phoen heard that they bought some 10 giant barbs last year alone. After posting photos of the giant barb he caught on his Facebook wall, a Vietnamese man called hyên ổn lớn offer $30 to $45 a pound the next time a trùm cuối turned up in his gear. A single fish, in other words, could net well over $10,000. “Why throw out big money?” the man asked Phoen.

Phoen stood his ground, saying he wasn’t interested. “If you sell giant barbs, you’ll chiến bại a family thành viên, thất bại property, get arrested—things lượt thích that,” he told me. “Maybe I’d get money, but my family would get problems.”

While some Cambodians who ensnare giant fish may be scrupulous and superstitious, others are more interested in profit—or are motivated by desperation—và with millions of nets cast in the Mekong each day, the fish run a constant risk of being caught and sold off illegally.

El Sokrey, a fisherman in Chong Koh Chrog Changvar, a Mekong houseboat community near Phnom Penh, epitomizes the circumstances that may drive Cambodian fishermen lớn break with tradition và law by contacting a Vietnamese trader if they find a giant fish in their net. Sokrey said his catch of smaller river fish has declined steadily since 2008, which has had a devastating effect on his family. He used khổng lồ earn more than enough through fishing to support his wife và youngest daughter & to lớn pay for new nets and boat repairs. Now he has no choice but to lớn repair his fraying net by h&, & his family is barely getting by.

“I’m so worried about my wife and my daughter,” he said. “I’m a fisherman: I cannot go lớn the land khổng lồ find another job.”

Ya Hosen (right) goes fishing with his family on their boat in Chong Koh Chrog Changvar, a Mekong houseboat community near Phnom Penh. Last year he caught a giant barb weighing about 110 pounds, but it was dead. “If I’d caught it alive sầu," he said, "I"d have tried lớn find a Vietnamese middleman with a high price."

Last year, Sokrey netted a giant barb weighing about 90 pounds—the first & only one he’d ever seen—but it was already dead và beginning to spoil. He’d heard of Vietnamese traders but knew they preferred live ones. So he sold the fish to his normal market trader for a meager $2.đôi mươi a pound.

Sokrey’s neighbor, Ya Hosen, also caught a giant barb around the same time. It weighed about 110 pounds & was dead too. “If I’d caught it alive, I’d have tried to find a Vietnamese middleman with a high price,” Hosen said. “But dead fish, they bởi not buy.” (Phan Sok Poen, however, said Tonle Sap traders will now buy dead fish, a recent development indicative of the growing dem& in Vietnam giới.)

Like Hosen và Sokrey, most every fisherman I spoke to in Cambodia had heard of the Vietnamese traders.

“Yeah, of course Vietnamese buy big fish!” said Chaing Pheap, who has fished from her houseboat near Phnom Penh for đôi mươi years. “They want the big ones because there’s more meat.” Pheap said Vietnamese traders began approaching her about three years ago. Two of them even gave her business cards: “Buy giant catfish and giant barbs,” says one. The other lists only a name and phone number.

When I called that number, a man answered speaking Khmer with what my interpreter said was a svào Vietnamese accent. I asked hyên if he was interested in giant barbs, và he said he was, quoting prices of $40 a pound for a 200-pound fish & $25 a pound for a smaller one. “Where are you now?” the man demanded in an urgent voice. “I’ll have sầu someone come piông chồng the fish up now.”

At Lang Nghe restaurant, in Danang, Vietnam, customers eat dinner under a poster advertising 300-plus-pound giant barbs & giant catfish. Signs at the entrance entice diners with photos of imperiled giant catfish (“tasty meat, rich in omega-3”) & giant barbs, while a Clip showing a 436-pound giant catfish being cooked và eaten plays on a screen inside

The man on the phone was almost certainly working for one of the restaurants in Vietphái nam. According lớn Long Quang Bui, general manager of Lang Nghe, the Danang restaurant that features giant fish on its menu, “Fishermen are our partners, and we are their partner.”

Nghia, the manager at Ngu Quan, in Hanoi, says there are “hundreds” of fishermen looking for these giant fish. But rather than work directly with them, he works with “a number of different guys” who act as middlemen. (Middlemen serve sầu as a bridge between rural poachers & urban sellers.)

Recently one of these middlemen, a Vietnamese from Ho Chi Minc City, brazenly contacted Chheng Phen, deputy director of Cambodia’s Fisheries Administration, asking for help finding fishermen who sell giant fish. “You found the wrong person,” Phen told the man. “I’m the one who protects these species!”

Obstacles to Stopping the Illegal Trade

Under Cambodian law, it’s illegal to export or import “all types of natural fishery products of endangered species.” Another provision specifies that endangered species are prohibited from export unless the transfer has been allowed by authorities. But traders seem to have little trouble getting protected giant fish out of the country.

Fishermen at Chong Koh Chrog Changvar, a Mekong houseboat community near Phnom Penh, occasionally encounter or catch giant Mekong fish. Poverty is a powerful motivator: One giant fish can earn a fisherman more than an entire year’s take.

Once suppliers get their hands on a fish, Bui told me, they paông xã it in ice lớn be flown, usually by Vietphái mạnh Airlines, khổng lồ Danang. “In Vietnam giới, when you import something from another country, usually it’s not as difficult as in the U.S.,” Bui said.

“It’s not difficult for me lớn get these fish lớn Vietphái mạnh,” added Huynh Anh, Lang Nghe’s owner và Bui’s boss. “You just need some original documents và bills.”

Nghia also confirmed that Ngu Quan mostly sends its fish khổng lồ Hanoi by air, except on the few occasions when “the plane doesn’t provide permission for the fish to go into Vietnam giới,” in which case the suppliers bring the fish in by car.

Because Mekong giant catfish (but not giant barbs, puzzlingly) are afforded the highest level of protection by the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Faumãng cầu và Flora (CITES), the treaty that regulates the global wildlife trade, trading them across a border requires both an export permit issued by the country of origin và an import permit issued by authorities in the destination country. Transporting giant fish to another country without such paperwork would be in violation of the treaty, lớn which all five sầu Mekong River Basin countries are signatories.

Yet the CITES trade database—a searchable collection of all international trade in CITES-listed species, which countries are supposed khổng lồ update annually—lists just six Mekong giant catfish exported from Vương Quốc của nụ cười since 2011, none of which went to Vietphái mạnh. According lớn Cambodia’s CITES authorities, the country has never issued even one export permit for that species. And Vietnam’s CITES authority has no record of any import permits for Cambodian freshwater fish.

Anh may be able to lớn bypass the permit formalities. “I have a good relationship with people in Cambodia’s government,” he told me. “I was introduced lớn these giant fish by them.” When asked lớn elaborate, he declined to bình luận further. “Selling these giant fish is sensitive. Giant catfish và giant barb are on the Red List, forbidden for catching,” he said, referring khổng lồ the most endangered creatures identified by the International Union for Conservation of Nature, which sets the conservation status of species.

Thach Phanara, head of laboratories at Cambodia’s Inland Fisheries Retìm kiếm and Development Institute, believes that laông chồng of motivation and weak enforcement are serious obstacles lớn ending the illegal trade in giant fish. “We have sầu to push fisheries & customs officers khổng lồ do their job,” he said, “not just sit in an office and leave everything up lớn fishermen and middlemen.”

According to lớn Sok Rin, vice chief of fisheries at a commune on Cambodia’s Tonle Sap lake, “One hundred percent of fishermen know it’s illegal not to release a giant barb or giant catfish.” He admitted, though, that he and his colleagues don’t carry out patrols or investigations lớn ensure that the laws are being followed. “We just wait for fishermen khổng lồ report giant fish khổng lồ us,” he said. No further explanation was given.

Thach Phanara, head of laboratories at Cambodia’s Inland Fisheries Research & Development Institute, thinks lachồng of motivation and weak enforcement are serious obstacles lớn ending the illegal trade. “We have to push fisheries và customs officers to lớn vị their job—not just sit in an office và leave everything up to lớn fishermen & middlemen,” he said. “We have sầu to force them to carry out the rules.”

It’s much the same in Vietnam giới, according lớn Yen, the retired ichthyologist from Hanoi National University. “Vietnam is notorious for issuing many laws, but monitoring và enforcement is weak,” he said. “The laws are quite comprehensive sầu, but the unique và effectiveness of this agency or that department just isn’t there.”

Nguyen Quoc Manh, owner of Lau Cua Song Truce Vien, a seafood restaurant in Hanoi, said that as long as profit is involved, businesses dealing in illicit wildlife products can usually avoid being shut down. “Think about ivory—even though it’s illegal, people still sell it.”

In some cases there may be genuine misunderstanding about the law. Manh said he receives the occasional Mekong giant catfish from Cambodia or Laos, which he seemed khổng lồ genuinely believe is legal. “Other restaurants import illegal fish,” he told me. “My business is going well, so why would I have to vị that?”

It wouldn’t be the first time that confusion has hampered compliance in Vietnam giới, according to Doug Hendrie, director of enforcement & investigations at the nonprofit group Education for Nature-Vietnam giới. “Like some other laws that are poorly enforced, there’s indeed an awareness issue, as well as a willingness to lớn violate the law, which is not seen as backed up by enforcement,” he said. “Putting these protected fish higher on Vietnam’s priority list would benefit the species and begin the process of strengthening enforcement that is currently lacking.”

“We Have to Work Together”

Vuong Tien Manh, deputy director of Vietnam’s CITES management authority, told me that he & his colleagues became aware of the illegal trade in giant fish only this January, when National Geographic contacted his office for bình luận. He said they immediately began mentioning it in workshops conducted with customs officers và began discussions with the Directorate of Customs about strengthening enforcement.

“We’d like to have sầu more workshops on identifying these fish species và raising awareness, and lớn strengthen information sharing between Vietnam giới & Cambodia,” Manh said. “But we lack the resources to lớn do this on our own.”

Chheng Phen, of Cambodia’s Fisheries Administration, agrees: “I don’t know how to lớn khuyến mãi with this problem alone,” he said. “We have sầu to find a way lớn work together.”

Biologist Zeb Hogan is taking steps toward this goal. He’s the scientific leader of Wonders of the Mekong, a collaboration between the University of Nevada Global Water Center & the Cambodian government, funded in part by USAID và aimed at maintaining a healthy Mekong River. Now that he’s figured out the basics of the illegal trade, he hopes that bringing Vietnamese and Cambodian officials và conservationists together will lead to lớn a plan that works for everyone. “We need to bởi for these fish what’s already being done for other species, lượt thích rhinos & tigers,” Hogan said. “Fish are wildlife too.”

Because giant fish are so rare, it’s impossible to predict when or where one will be caught, and the fish are also easy khổng lồ hide during transport. “It’s lượt thích the traders are one step ahead of us,” Phen said.

Xem thêm: Cách Làm Bao Tử Hầm Tiêu Cho Bà Bầu, 99% Bà Bầu Ăn Bao Tử Hầm Tiêu Tuần 32

Hogan & others believe sầu this makes reducing demvà in Vietnam giới the most effective sầu starting point for curbing the illegal trade. As Hoang Anh Tuan, an ichthyologist at the Vietnam National Museum of Nature, pointed out, “If consumers don’t want this species, restaurant owners will stop providing them.”

Living Treasures

At the Cambodian Fisheries Administration’s Bati field station, researchers are raising about a thousand juvenile giant barbs in a first-of-its-kind experiment khổng lồ replenish the wild population.

Even as some people are emptying the Mekong of its giants, others are trying khổng lồ restock the river. At the Cambodian Fisheries Administration’s Bati field station, two hours southeast of Phnom Penh, a row of ponds glimmers in the late morning sun. Every now and then a ripple on the surface hints at the living treasures concealed beneath the murky water: a thousand juvenile giant barbs. They’re the stars of a first-of-its-kind experiment to replenish giant fish populations in Cambodia.

In July 2017 government scientists acquired about 10,000 pint-form size fish that had been netted incidentally. Some were clearly giant barbs, while other fingerlings, they hoped, would turn out to be giant catfish (it’s impossible lớn tell catfish species apart at such a young age).

The fingerlings were taken baông xã to the fisheries station, where they’re now growing in the safety of the ponds. After they reach around 10 lớn 14 ounces, they’ll be tagged & released inkhổng lồ protected areas—locations still khổng lồ be decided—with the best enforcement và monitoring.

As the fish migrate up and down the Mekong và stray inlớn its larger tributaries, the researchers hope that fishermen who catch them will Call the phone number on the tag lớn clalặng a small reward, then return the fish to lớn the river. That would help them monitor the fish over time.

In January 2018, six months into the experiment, the pond fish were surviving at a 25 percent rate compared with an estimated one percent or less in the wild. Also in January, and lớn great excitement, the researchers identified their first giant catfish—a sleek silver torpebởi they named Wonder.

The fisheries administration’s juvenile giant barbs are growing in these ponds at the Bati field station. When the fish reach 10 lớn 14 ounces, they’ll be tagged và released inkhổng lồ protected areas in the waters of the Mekong or Tonle Sap.

About 250 of the giant barbs were released on July 1, Cambodia’s National Fish Day, an annual celebration khổng lồ raise awareness & enthusiasm for fish conservation. As Chheng Phen, of the fisheries administration, said, “We Cambodians care very much about these fish.”

According khổng lồ Hogan, the fact that fishermen had netted thousands of young giant fish shows that the Mekong ecosystem hasn’t broken down. “In rivers where there’s a systemic problem, a lot of times you don’t see young fish because the adults are not able khổng lồ complete their life cycle,” he said. “Because we’re still seeing young fish in the Mekong, we know there’s still some big fish out there—which means there’s still hope.”

Hogan chooses to lớn be optimistic. “In Cambodia, despite all the challenges, people are supportive of the idea of conserving these species. These animals are part of Cambodia’s national identity, and they’re part of what makes this country special.”

Wildlife Watch is an investigative reporting project between National Geographic Society và National Geographic Partners focusing on wildlife crime and exploitation. Read more Wildlife Watch stories here, and learn more about National Geographic Society’s nonprofit mission at Sover tips, feedbaông chồng, and story ideas lớn ngwildlife

Liệu sự thích thú những món ăn tự cá mập mạp sông Mekong của toàn quốc có khiến cho những loài này tuyệt chủng?

Các ngư dân Cam-pu-phân tách cung ứng trái phép cá sông Mekong to đùng đang gặp gian nguy trầm trọng– một nguồn thực phẩm new thịnh hành—cho những nhà nhà hàng toàn quốc.

Người viết Rachel Nuwer

Bức Ảnh Linc Pham

Phan Sok Phoen, một ngư dân năm ngoái từng 2 lần bắt được con cá hô đẩy đà nặng hơn 110kg đang bị rình rập đe dọa rất lớn với đã Điện thoại tư vấn cho những quan tiền chức ngư nghiệp giúp thả chúng về tự nhiên và thoải mái. Anh vẫn lái thuyền về bên qua thôn nổi Kompong Luong bên trên hồ nước Tonle Sap, Cam-pu-phân chia. Các thương nhân cả nước đã buôn lậu loại chiếc được bảo vệ này về nước ta, vị trí bọn chúng sẽ vươn lên là món đặc sản trong số nhà hàng.

ĐÀ NẴNG, VIỆT NAM— Nhìn từ bỏ phía bên ngoài, Nhà Hàng Làng Nghệ, TP Đà Nẵng, tương tự như ngẫu nhiên nhà hàng trung bình cỡ khác tại Việt Nam. Bàn ăn được sắp xếp hết sức cuốn hút dưới nhẵn đuối của một vườn cửa cây tươi giỏi, bao bọc là rất nhiều hàng rào gạch hoa văn liên hoan truyền thống lịch sử. Các mái ấm gia đình cười nói bao quanh nồi lẩu, còn những doanh nhân thì đã cùng cụng ly.

Một nhỏ cá tra Mekong lớn tưởng nặng nề rộng 130kg bị đánh bắt phạm pháp ngơi nghỉ hồ Tonle Sap được bày tại 1 quán ăn trên thủ đô, toàn nước. Con cá sẽ tiến hành chế trở thành những món ăn cho các thực khách nhân ngày tiếp nhận Tết 2018. Chủ quán ăn nói đạt được bé cá hi hữu với đặc biệt như vậy này tự Cam-pu-phân chia cực kì trở ngại nhưng lại “Cửa Hàng chúng tôi luôn luôn cố gắng rất là để ship hàng những người tiêu dùng thân thương của mình”.

Nhưng vỏ ngoại trừ của điều tưởng chừng bình thường vô hại lại đậy giấu một thực sự black tối: những loài cá sông đẩy đà hiện giờ đang bị nguy cấp nghiêm trọng là món ăn uống đặc thù của Làng Nghệ. Mặc dù việc phân phối các loại cá đó trên toàn quốc là bất hợp pháp nhưng mà nhà hàng quán ăn vẫn trưng bày các bảng hướng dẫn sinh hoạt lối vào nhằm lôi cuốn thực khách hàng cùng với đầy đủ bức hình cá tra Mekong to con (“thơm ngon, nhiều omega-3”) cùng cá hô to con, trong những lúc trên một screen phía vào đang chiếu 1 video ghi chình ảnh một nhỏ cá tra to đùng ngay sát 200kilogam đang được chế biến và thưởng thức. Những lăng xê tương tự như tsocial cũng khuếch trương rộng rãi về mùi vị vừa thơm vừa ngon với sự thi thoảng có của rất nhiều bé cá lớn lao.

Làng Nghệ là 1 phần của Xu thế đã trở nên tân tiến của các nhà hàng bên trên mọi toàn nước, đóng góp thêm phần tạo ra một Thị Phần mới và nguy hiểm đến loài cá mập. Các loại cá nhưng quán ăn bán rất hiếm tới mức, ví dụ đối với Làng Nghệ, bọn họ thường xuyên đề xuất mất cho 6 mon bắt đầu đạt được cho dù chỉ là một vài ba con, thì điều ấy cũng rất có thể khiến hồ hết loài cá này bị giỏi chủng. Nhưng do cá nước ngọt tự nhiên và thoải mái không được quan tâm các nlỗi hổ, voi, kia giác tuyệt cơ tê phải khôn cùng ít tín đồ biết bọn chúng đang bị hướng đến – cùng thậm chí càng không nhiều fan hơn bao gồm động thái ngăn ngừa điều này.

“Việc mua sắm có vẻ như rất phổ cập với phát triển hết sức lập cập,” anh Zeb Hogan, công ty sinc học tập tại Đại học Nevadomain authority, thành thị Reno, kiêm Chuyên Viên tìm hiểu của National Geographic, anh cũng là chuyên gia về cá khổng lồ Khu Vực Sông Mekong, phát biểu. “Chúng ta đề nghị hành động nếu muốn số đông loại này đang sống sót.”

<br><br>1 / 3<br>1 / 3<br><p>Nhờ sự rộng lớn cùng trù prúc của sông Mekong, rộng một chục loài cá ở chỗ này đang cách tân và phát triển tới form size kỷ lục. Con cá tra Mekong khổng lồ này, một loại hiện nay đang rất được đảm bảo nghiêm khắc bị tóm gọn ở sông Tonle Sap năm 2002. Dù loại cá mập mạp này vẫn được search thấy ngơi nghỉ một trong những vùng làm việc Lào cùng Cam-pu-chia cơ mà bọn chúng hiện trọn vẹn biến mất sống đất nước hình chữ S.</p><br><p>Nhờ sự to lớn cùng trù prúc của sông Mekong, hơn một chục loài cá tại đây vẫn phát triển tới size kỷ lục. Con cá tra Mekong khổng lồ này, một loài hiện tại đang được đảm bảo an toàn nghiêm nhặt bị tóm gọn làm việc sông Tonle Sap năm 2002. Dù loài cá mập mạp này vẫn được kiếm tìm thấy ở một số trong những vùng ở Lào và Cam-pu-phân chia tuy vậy chúng hiện nay trọn vẹn bặt tăm ngơi nghỉ toàn quốc.</p><br><p>Lần thứ nhất Hogan biết được những con cá nhưng anh nghiên cứu - chủ yếu là cá tra Mekong to đùng với cá hô lớn tưởng vẫn là các món ăn tại toàn nước, lúc gồm tín đồ gửi cho anh băng thông bài xích đăng trên Facebook của một nhà hàng quán ăn khoảng chừng một thời gian trước. Anh nhanh lẹ phát chỉ ra hàng trăm lăng xê giống như và các mẩu truyện tất cả liên quan trên media VN. “Nhìn gần như album về những con cá đó, tôi không cho là phần đông nhiều loại lớn số 1 cùng vẫn nguy cấp nhất như vậy hoàn toàn có thể được nuôi vày ngành nuôi trồng tbỏ sản.” anh cho biết thêm. “Chúng vượt lớn. Nhìn như là cá tự nhiên và thoải mái vậy.”</p><p>Mặc mặc dù đôi khi nhân viên cấp dưới nhà hàng với các bài viết nói cá lớn lao đến từ Vương Quốc Của Những Nụ cười và Lào, mà lại phần lớn trong những đó gồm bắt đầu trường đoản cú Cam-pu-chia.</p><p>Việc buôn bán cá tra cùng cá hô Mekong lớn lao vi phạm luật cả lao lý quốc tế và lao lý Cam-pu-phân tách. Điều đó cũng tương tự nghỉ ngơi nước ta, địa điểm nhiều loài cá phệ bao gồm cá tra và cá hô, đã có được đảm bảo an toàn từ thời điểm năm 2008. Trong khi mức sử dụng hình sự hiện nay hành của Cam-pu-phân chia không quy đánh giá pphân tử đến bài toán bắt trộm những con cá được đảm bảo an toàn, thì ở đất nước hình chữ S nấc pphân tử tối nhiều mang đến vấn đề đánh bắt cá các loài này hoàn toàn có thể lên đến mức 88.000 USD cho cá nhân hoặc 658.000 USD cho khách hàng và 15 năm tù đọng. Tuy nhiên, bài toán thực hành còn yếu hèn kém: Không hề tất cả dẫn chứng làm sao ghi dấn bài toán bao gồm ngẫu nhiên con cá khổng lồ như thế nào được thu giữ lại trường đoản cú những nhà hàng quán ăn đất nước hình chữ S đang công khai buôn bán.</p><br>Các người công nhân sẽ thu thiết lập cá trên một cảng trên phố cao tốc số 5 (National Highway 5), một Một trong những điểm cung ứng chính đến Phnôm-pênh với khoanh vùng bên cạnh. Sông Mekong, một giữa những con sông đa dạng mẫu mã sinch học nhất trái đất, là mối cung cấp sống và làm việc cho mặt hàng triệu con người dân. Những fan địa pmùi hương ở đây vẫn thở than vì sản lượng đánh bắt cá vẫn sụt sút với phần đa nhỏ cá lớn lao nhỏng cá tra Mekong, cá hô xuất xắc cá đuối tua càng ngày càng cá biệt.<br><p>Nhận thấy được triệu chứng xứng đáng báo động này, Hogan liên hệ với những bên nghiên cứu cùng nhà vận động về vấn đề buôn bán động vật hoang dã hoang dại phi pháp trong Quanh Vùng. Nhưng có thể không một ai biết về điều anh vẫn nói. Tất cả chỉ tập trung vào các loại bên trên cạn hoặc bên dưới biển cả. “Cá nước ngọt ko được ưu tiên trong tầm tròn bảo tồn động vật hoang dã” Hogan nói. “Thật cực nhọc nhằm nghiên cứu về các con cá này, cực kỳ không nhiều fan biết về chúng, và không có nhiều sự thấu hiểu tương tự như cung ứng công khai minh bạch cho việc đó.”</p><p>Hogan là 1 bên khoa học, chđọng chưa hẳn đơn vị khảo sát Việc bán buôn động vật hoang dã, nhưng mà hồi tháng 1/2018 anh và National Geographic sẽ tiến hành việc tìm kiếm kiếm câu vấn đáp mang đến rất nhiều thắc mắc cơ phiên bản về bài toán buôn bán này: Tại sao gần như loại cá này lại xuất hiện thêm trong số nhà hàng quán ăn trên Việt Nam? Chúng đến từ đâu? Việc trả lời được các câu hỏi chính là một phần quan trọng đặc biệt vào vấn đề ngăn ngừa buôn bán.</p><p>Cá vĩ đại đã sinh sống trường đoản cú rất mất thời gian nghỉ ngơi sông Mekong, một Một trong những dòng sông đa dạng mẫu mã sinh học độc nhất trên thế giới. Con sông rã dài 4.184 km bắt nguồn từ cao nguyên trung bộ Tây Tạng, rã qua Myanmar, Lào, Đất Nước Thái Lan, Cam-pu-phân chia với cả nước, chiếc sông là địa điểm trú ngụtuyệt vời nhất của hàng trăm loài cá, trong số đó các loài không có sinh sống những nơi khác. Nhờ sự rộng lớn với trù phú của sông Mekong, hơn một chục con cá tại đây đang cải tiến và phát triển cho tới size kỷ lục.</p><br><p>“Tại phía trên tất cả một số loài cá lớn số 1, kỳ cục nhất, với mang tính chất hình tượng tốt nhất bên trên quả đât,” Hogan nói.” Chúng to lớn đến cả có thể tấn công lại phần đông ngư dân tay nghề cao được kính nể tốt nhất.”</p><p>Cá đuối nước ngọt lớn lao nặng nề 227 kg—một loài vật lớn lao màu nâu lướt qua nước nlỗi một mẫu đĩa bay - với cá tra to con, một loài nạp năng lượng giết thịt trông hệt như sự trộn lẫn thân cá mập cùng cá sấu. Một nhỏ cá hồi to đùng, bao gồm chiếc miệng luôn luôn trễ xuống màchụ mèo Grumpy cũng khó khăn mà lại đối đầu được. Và cá hô vĩ đại, như một trái khí cầu bé dại cùng với song môi loe dày và vảy to ưng ý bàn tay, đôi lúc được hotline là cá đá quý 270 kilogam. Tuy nhiên danh tiếng nhất là cá tra Mekong to con. chủng loại cá này dài mang đến 3m cùng nặng nề cho tới 295kilogam, được xem như là vua của các loại cá vào Khu Vực.</p><p>Không những gợi nhớ về chỗ hoang dã, về 1 thời kỳ đầy cảm hứng, đều loài cá khổng lồ - hiếm độc nhất trong những loài cá thi thoảng - ngơi nghỉ Cam-pu-chia với Lào bằng sự hiện diện của chính mình cho biết thêm hệ sinh thái xanh sông Mê Kông, dù bị đánh bắt cá trên mức cần thiết và xuống cấp trầm trọng nhiều phần, vẫn hoạt động đầy đủ tốt nhằm duy trì được tất cả phần lớn loại ít bị đe dọa hơn. Bảo vệ cá lớn lao Tức là đảm bảo an toàn sự sống cho Mekong, và tất cả gần như sản phẩm công nghệ trên kia.</p><p>Hogan sẽ nghiên cứu cá lớn lao hiện giờ đang bị nguy cấp ngơi nghỉ Đông Nam Á từ thời điểm năm 1997. Bởi do cá tra cùng cá hô to con hết sức nặng nề tìm, đề xuất từ năm 2000 anh ban đầu kết nối cùng với ngư dân địa phương thơm và khuyến nghị bọn họ gọi đến công ty đối tác của anh ấy tại Cơ quan lại Quản lý Thủy sản Cam-pu-chia bất cứ khi nào bọn họ vô tình bắt được một con cá khổng lồ. Các bên nghiên cứu sau đó vẫn gấp rút đến hiện trường để đo cá, lắp thẻ cùng thả nó ra, cùng ngư dân vẫn nhận được một lượng tiền bé dại (chưa kể đến quyền xứng đáng trường đoản cú hào) cho việc giúp sức của mình.</p><p>Trong những năm, hệ thống này đang chuyển động rất tốt: Các Hotline về cá nhận thấy ngay gần 10 cuộc gọi hàng năm, cùng cá được đính thêm thẻ bước đầu di trú lên các địa điểm cách đây hàng nghìn dặm, có thể chấp nhận được Hogan và những người cùng cơ quan của chính bản thân mình quan sát và theo dõi chuyển động với sự cải tiến và phát triển của chúng. Nhưng trong khoảng thời gian gần năm năm vừa qua, số lượng những cuộc Gọi sẽ sụt giảm chỉ còn một hoặc hai cuộc một năm - hoặc thỉnh thoảng không có cuộc như thế nào.</p><br>Các ngư dân đang giao cá mang lại thương gia tại một nhà thuyền ngơi nghỉ Kompong Luong, hồ Tonle Sap. Các thương nhân Cam-pu-phân tách thường xuyên không nhận sở hữu các bé cá lớn lao bởi vì nghĩ về nó ko đem đến suôn sẻ. Nhưng những nhà buôn toàn nước thì không thể bao gồm quan niệm này.<br><h2>SỰ KHAN HIẾM KÍCH THÍCH NHU CẦU</b></h2><p>Trên giữ vực sông Mekong tại cả nước, phần đa con cá vĩ đại rơi vào cảnh triệu chứng nguy nan trước cả lúc những chủ nhà hàng nước ta tìm ra chúng vày chứng trạng đánh bắt cá quá mức, ô nhiễm với câu hỏi kiến thiết đập ngăn nước ồ ạt đã ngăn ngừa những đường thiên cư chủ yếu của chúng cùng đổi khác cái rã tự nhiên và thoải mái của loại sông. Giờ trên đây ngơi nghỉ nơi kia, các con cá này có thể còn ít hơn cả hồn ma trong các mẩu truyện về thú vật của người già.</p><p>
Trong quá khứ đọng, không hề ít ngư người ở Kompong Luong đang vô tình đánh bắt được cá Mekong khổng lồ - nhưng hiện nay giỏi phần lớn Việc này không thể nữa.

Tuy nhiên gồm một thực tế rõ ràng rằng sự biến mất của không ít con cá càng khiến những thực khách hàng them ao ước bọn chúng. Tại cả nước, việc có thể tiếp cận được với tải được đầy đủ sản phẩm công nghệ khan thảng hoặc – cùng thậm chí nhiều lúc thiết bị đó còn trái với pháp luật – thì sẽ là tín hiệu chứng tỏ khoảng đặc biệt, sự giàu sang cùng quyền lực tối cao của một bạn. Quan niệm kia tác động lớn đến sự việc mua sắm động vật hoang dại bất hợp pháp như giết thịt tê cơ, sừng tê giác, ngà voi, và các bộ phận của hổ, cùng hình như cũng góp phần trong vấn đề bán buôn cá lớn lao. Thịt cá được mô tả trong những phương tiện media toàn quốc là có chức năng mang lại may mắn và tăng khả năng tình dục.

Anh Hoàng Trọng Nghĩa, cai quản nhà hàng Ngự Quán, tại Hà Thành chăm về cá sông mập mạp đến biết: “Người toàn quốc gồm câu: cá càng khổng lồ thì sẽ càng ngon,” Mỗi lúc tất cả cá anh đã nhắn đến một tổ khách hàng quen nhưng mà số lượng ngày càng tăng. “Chỉ bởi vì cá kếch xù rất hiếm nhưng gồm người còn sở hữu nó để triển khai đá quý khuyến mãi công ty đối tác hoặc cần sử dụng trong bữa tiệc tùng của triệu phú đình”, anh giải thích thêm.”Nó không phải là món rubi bình thường cơ mà nó khôn xiết quan trọng.”

Anh Nghĩa cho thấy thêm Chi phí dựa vào nhiều loại cá và size, cá tra nặng hơn 110kilogam mỗi con được buôn bán nhiều duy nhất – khoảng 160USD/kg. “Cá hô to con đắt độc nhất chính vì nó thi thoảng với quality tuyệt vời. Thông thường chúng tôi còn nên cạnh tranh với các quán ăn không giống để đưa được.” Tuy nhiên con cá to độc nhất nhưng mà anh từng sở hữu là cá tra Mekong lớn lao, được đánh bắt cá nghỉ ngơi Cam-pu-chia trong thời điểm tháng 12/2016 cùng nó nặng nề 280kilogam. Anh cho thấy thêm “Trông nó nlỗi một nhỏ trâu.”

Loại cá như thế quan yếu mua hàng trước cũng chính vì chúng rất hiếm, anh nói thêm - và chúng phải được đánh bắt cá tự nhiên và thoải mái. Đây không chỉ là một thực tế đáng lưu giữ ý: Hoang dã, khan hãn hữu, là một trong thuộc tính có giá trị cao nghỉ ngơi nước ta.

Cả tứ quán ăn tôi đã đến tại quốc gia này đều khiến tôi càng tin cậy rằng cá đẩy đà ngơi nghỉ này đều được đánh bắt thoải mái và tự nhiên. Nhưng khi tôi thì thầm qua điện thoại với ông Lý Nhật Hiếu – nhà chuỗi nhà hàng Hàng Dương Quán, có không ít Trụ sở trên đô thị TP HCM chăm về "cá khủng" với từ bỏ hào bao gồm team khách hàng quen thuộc là fan khét tiếng và quý khách VIPhường - đang khước từ điều ấy. Ông nói “Tôi chỉ cài cá tự chợ,” “Trong thời điểm này có không ít, các nông trại nuôi cá nghỉ ngơi Việt Nam, địa điểm tín đồ ta có thể nuôi đa số nhỏ cá này. Nó không có gì đặc biệt quan trọng, với nó không phải là cá tự nhiên và thoải mái.”

Một bức tượng phật cá hô lớn lao sống cổng xin chào của một làng ngay sát trạm công tác làm việc trên Bati của Cơ quan quản lý tdiệt sản Cam-pu-chia, biện pháp 2 tiếng đi mặt đường về phía đông nam giới Phnôm-pênh. Cá kếch xù từ lâu đã có được tôn trọng, thậm chí là là tôn sùng, sống Cam-pu-phân chia.

Vấn đề này đi ngược trở lại với ngôn từ vào PR bên trên những bài viết về nhà hàng của ông Hiếu, thậm chí là bao hàm cả các bài xích đăng bên trên bao gồm trang web của nhà mặt hàng, tất cả đông đảo bảo rằng cá của Hàng Dương Quán là cá thoải mái và tự nhiên — với nhân viên quán ăn của ông cũng nói như thế. "Thậm chí ông nhà còn tồn tại người thân trong gia đình làm việc Cam-pu-phân tách để search với cung ứng cá đến ông ta", một bạn ship hàng tại nhà hàng, nhưng National Geographic ko tiết lộ thương hiệu nhằm bảo đảm quá trình của anh ấy. "Ông có nhiều mối quan hệ trong khoanh vùng kia, vị vậy chúng tôi luôn gồm cá mập mạp." Con cá lớn số 1 của Hàng Dương Quán, được nhập khẩu vào cuối năm 2017, nó là một trong con cá to đùng nặng nề 250kilogam, dài 2m -theo lời bạn ship hàng, thì con cá đó "chỉ hoàn toàn có thể sống nghỉ ngơi sông Mekong lưu giữ vực Cam-pu-chia."

Ông Thomas Raynaud, người có quyền lực cao nuôi tdragon thủy sản trên Neovia Việt Nam, một công ty của Pháp chăm về chnạp năng lượng nuôi với thống trị nuôi tdragon và sức khỏe tbỏ sản, chấp nhận rằng một nhỏ cá to con như vậy thì gần như là chắc chắn khởi đầu từ tự nhiên. Cá tra khổng lồ của Mekong không được nuôi tại đất nước hình chữ S, cùng ông còn nói tất cả một trong những một số loại cá vĩ đại được nuôi, nhưng mà trọng lượng về tối nhiều của bọn chúng hiếm Lúc quá quá 9kilogam và sản lượng khôn xiết thấp. Nuôi các loại cá kia để đạt cho kích cỡ to đùng mất không hề ít năm cùng “ko thực tế”, Raynaud nói.

Và cũng gần như là không có cá nuôi to con nhập vào tự nước không giống. Vương Quốc của nụ cười có một trong những nông trại cá tra Mekong đẩy đà hoạt động tác dụng, dẫu vậy rất nhiều nhỏ cá trên tất cả thường sẽ có trọng lượng không thực sự 45kg lúc đẩy ra.

"Tôi chưa khi nào nghe nói tới một ao nuôi làm sao mà cá tra Mekong to con có thể lớn mạnh mang đến 136kg hoặc là hơn thế", ông Naruepon Sukumasavin, người đứng đầu thành phần hành thiết yếu của Ủy ban sông Mekong trên Viêng Chăn uống, thủ đô hà nội của Lào cho thấy. Ông nói thêm, một vài cá tra Mekong kếch xù trong những hồ cất của chính phủ ở Thái Lan, vững mạnh đến gần 200kg, dẫu vậy ông biết không tồn tại các chuyển động những điều đó sinh hoạt Cam-pu-chia, toàn nước hoặc Lào.

Mặt không giống, ông Sukumasavin nói, cá hô khổng lồ lại là một câu chuyện hoàn toàn không giống. Mặc mặc dù loài cá này đã có nuôi trong điều kiện nuôi nhốt vào rộng 40 năm, dẫu vậy chúng phần nhiều luôn được thả vào từ bỏ nhiên—không được chào bán lấy giết.


Sau Lúc Phan Sok Phoen bắt được 2 con cá hô khổng lồ, các thương gia toàn quốc đang cầm ttiết phục anh buôn bán lại, cho dù điều đó là bất hợp pháp. “Tại sao lại ném tiền đi như vậy chứ?”, một trong những doanh nhân hỏi anh. Phoen sẽ lắc đầu tuy thế anh nói các ngư dân Cam-pu-phân tách khác đang chọn phạm luật quy định cùng bán cá đến nhà buôn Việt.

Cam-pu-phân tách từ rất lâu sẽ là vị trí ngụ cư của cá lớn lao, 1 phần là vì sự tôn nghiêm văn hóa đối với chúng. Cá tra Mekong mập mạp xuất hiện thêm trong những bức chạm xung khắc trên tường thường Bayon gần Angkor Wat tự nỗ lực kỷ 12, và ngẫu nhiên bé cá làm sao có trọng lượng rộng 45kg các được xem như là hiện tại thân của thần thánh. Nhiều ngư gia Cam-pu-phân chia nhận định rằng bắt được chúng là điều không may.

ví dụ như nhỏng thời gian trước anh Phan Sok Phoen, đang khiếp hãi khi hai lần thấy một nhỏ cá hô to đùng nặng trĩu rộng 110kg bên trên lưới. Đây là lần trước tiên trong 10 năm câu cá ngơi nghỉ Hồ Tonle Sap, anh ta vẫn bắt được chưa phải một nhưng thậm chí là là hai nhỏ."Tôi đã siêu kinh ngạc và khôn cùng lo âu, bởi vì cá hô khổng lồ giống như một vị thần hay linh hồn," anh nói. “Tôi cầu xin nó, "Làm ơn đừng làm sợ hãi tôi!"”

Ngay mau lẹ Phoen hotline cho những quan tiền chức tdiệt sản sinh hoạt làng mạc Kompong Luong, sẽ giúp đỡ anh thả cá. Để lưu lại lúc này, anh thắp nhang và cầu khấn, xin nhỏ cá ban như ý cho anh vày sẽ trả nó về hồ.

Các ngư gia Cam-pu-chia dừng ghe tại một công ty thuyền của lái buôn sinh sống Kompong Luong. Một trung gian toàn nước có thể trả 10.000 đồng đôla cho một nhỏ cá đẩy đà, một ý kiến đề nghị mà lại nặng nề ngư dân làm sao hoàn toàn có thể từ chối được.

Phoen vẫn quăng quật qua một khoản chi phí mập Lúc lựa chọn theo tín ngưỡng. Anh nói, khoảng chừng nhì năm kia, những thương buôn đất nước hình chữ S đang bắt đầu xuất hiện thêm vào khoanh vùng này, tìm biện pháp cài cá to đùng từ ngư gia Cam-pu-phân tách với có lẽ rằng sẽ chuyển vận bọn chúng về đất nước hình chữ S. Phoen nghe bảo rằng năm ngoái họ sẽ sở hữu khoảng chừng 10 nhỏ cá hô to đùng. Sau Khi đăng đều bức ảnh về cá hô vẫn bắt được lênFacebook của bản thân mình, một fan lũ ông đất nước hình chữ S sẽ hotline mang đến anh ý kiến đề xuất trả từ 60 đến 90 USD /kilogam nếu lần sau anh bắt được. Một bé cá, nói cách khác, có mức giá trị ròng rã rộng 10.000 USD. “Tại sao anh lại trút tiền đi như vậy chứ?” Người bọn ông đó hỏi Phoen.

Phoen vẫn giữ vững lập ngôi trường, nói rằng anh không thích. Anh ta nói cùng với tôi “Nếu phân phối cá hô mập mạp, các bạn sẽ mất người công ty, tài sản, bị bắt giam—đều điều giống như cố,” “Nếu tôi gồm chi phí thì gia đình tôi vẫn gặp gỡ trắc trở.”

Trong Khi một số fan Cam-pu-phân chia đánh bắt cá cá mập mạp có thể bình yên và mê tín , thì số khác thường quan tâm cho ROI nhiều hơn thế - hoặc bởi vì tuyệt vọng- với với hàng nghìn lưới đánh bắt cá được quăng thả ngơi nghỉ sông Mekong từng ngày, cá lại càng nguy cơ bị bắt và chào bán phạm pháp.

El Sokrey, một ngư dân sinh sống Chong Koh Chrog Changvar, một cộng đồng ngư dân Mekong ngay gần Phnom Penh, thuật lại cảnh tượng ngư dân Cam-pu-chia phá đổ vỡ truyền thống lâu đời và pháp luật khi liên hệ với cùng 1 doanh gia VN ví như bọn họ tìm kiếm thấy một con cá to đùng bên trên lưới. Sokrey cho thấy lượng cá sông bé dại đánh bắt được sẽ bớt hồ hết đặn Tính từ lúc năm 2008, vấn đề này ảnh hưởng cực kỳ nghiêm trọng mang lại gia đình ông. Bằng việc đánh bắt cá cá, ông đã từng tìm được nhiều tiền hơn mang đến bà xã cùng phụ nữ út ít của mình với có chi phí sở hữu lưới mới cùng sửa chữa thuyền. Bây giờ đồng hồ ông không tồn tại gạn lọc làm sao không giống ngoại trừ câu hỏi tự tay sửa tnóng lưới nản lòng, với mái ấm gia đình ông gần như là không được sống.

“Tôi vô cùng lo ngại mang đến bà xã cùng con gái tôi,” ông nói. "Tôi là ngư dân: Tôi cấp thiết lên lục địa nhằm kiếm Việc khác."

Ya Hosen (phải) đi đánh bắt cá cùng mái ấm gia đình trên loại thuyền của họ tại Chong Koh Chrog Changvar, một xã hội ngư dân Mekong, ngay sát Phnôm-pênh. Năm ngoái, anh đã bắt được một con cá hô nặng trĩu khoảng 50k dẫu vậy đã chết. “Nếu nó còn sống, tôi vẫn thế tra cứu một nhà buôn VN để bán với giá bán cao”, anh cho thấy.

Năm ngoái, Sokrey sẽ đánh bắt cá được một nhỏ cá hô lớn tưởng nặng khoảng tầm 41kilogam - nhỏ thứ nhất cùng nhất anh từng thấy - tuy nhiên nó đang bị tiêu diệt với ban đầu bị ôi. Anh ấy đang nghe nói về các doanh nhân toàn quốc tuy vậy biết bọn họ phù hợp cá sống hơn. Vì vậy, anh sẽ bán bé cá kia mang đến thương gia trên Thị Phần bình thường với cái giá 4,4 USD/kilogam.

Cùng lúc đó, láng giềng của Sokrey, anh Ya Hosen, cũng đã bắt được một nhỏ cá hô vĩ đại. Nó nặng trĩu khoảng chừng 50kilogam và đã và đang chết. “Nếu tôi bắt được nó còn sinh sống, tôi sẽ vậy tìm một thương buôn cả nước cho 1 mức giá thành cao”, Hosen nói. "Nhưng cá mà bị tiêu diệt thì họ không sở hữu." (Tuy nhiên, Phan Sok Poen, cho thấy thêm thương nhân Tonle Sap hiện thời vẫn cài đặt cả cá bị tiêu diệt, điều đó cho biết nhu yếu ngày càng tăng sinh hoạt Việt Nam.)

Giống như Hosen cùng Sokrey, phần đông ngư gia tôi đã thì thầm sống Cam-pu-phân chia hầu hết biết về các thương gia Việt Nam

"Vâng, tất yếu là nhà buôn Việt thiết lập cá béo mà!" Chaing Pheap, fan sẽ đánh bắt cá cá ngay gần Phnom Penh trong 20 năm. “Họ ý muốn thiết lập cá phệ vị chúng có nhiều làm thịt hơn.” Pheap nói các nhà buôn đất nước hình chữ S vẫn bước đầu tiếp cận cô khoảng chừng bố năm kia. Hai fan trong những họ thậm chí còn còn chuyển cô danh thiếp của họ, bên trên kia một tnóng còn ghi hẳn là “Thu thiết lập cá tra và cá hô đẩy đà,”. Tấm kia chỉ đề thương hiệu với số Smartphone.

lúc tôi Gọi số kia, một bạn bầy ông đã trả lời bởi tiếng Khmer nhưng mà theo lời thông dịch của tôi nói, giọng đậm màu Việt. Tôi hỏi liệu anh ta tất cả quan tâm mang đến cá hô to đùng ko, với anh ta nói tất cả, làm giá rộng 80 USD/kilogam cho một con cá nặng trĩu tầm 100 kilogam với rộng 50 USD/kilogam đến bé nhỏ tuổi hơn. “Bây giờ anh đang sống đâu?” Người lũ ông hỏi bằng một giọng gấp rút. "Tôi đang cho người cho đem cá ngay hiện nay."

Tại quán ăn Làng Nghệ, TP. Đà Nẵng, nước ta, khách hàng ngồi bữa ăn dưới tấm hình giới thiệu cá tra và cá hô khổng lồ rộng 130kilogam. Các bảng chỉ dẫn sinh hoạt lối vào lôi cuốn thực khách hàng cùng với phần nhiều bức hình cá tra Mekong khổng lồ (“thơm và ngon, giàu omega-3”) và cá hô khổng lồ, trong khi trên một screen phía vào sẽ chiếu 1 đoạn Clip ghi cảnh một con cá tra mập mạp gần 200kilogam đang được sản xuất với trải nghiệm.

Người bầy ông bên trên điện thoại gần như là chắc chắn là vẫn